ブログ

blog

~今日から使えるTips&フレーズのご紹介Vol.18~

2014/02/01 (土)

本日は、日付の表記方法についてシェアします。
以前、梅田コーチが紹介してくれたものです。
*****************
Q:「英語圏の日付表記、どの書き方が正しいのですか?」
外国の日付表記に戸惑った事、ありませんか?
書類を書く際にもほぼ確実と言って良いほど日付を記入する機会があると思うのですが、方式を頭に入れておくととても便利です。
まず、ポイントは
★国によって表記が違う!!
・日本:  年/月/日/曜日
・アメリカ:曜日/月/日/年
・イギリス:曜日/日/月/年
しかし、注意点が。
例えば、「Monday 12/4/13」と書かれていた場合、
アメリカでは「2013年12月4日月曜日」ですが、
イギリスでは「2013年4月12日月曜日」と解釈できます。
そうなると、見る人が多国籍の場合は混乱を招く可能性があります。^^;
ですので、特に指定がなければ無難なのは「Monday, December 4th, 2013」
というような表記にすると分かりやすく、相手思いで良いと思います♪
是非ご参考に^^
*****************
私たちにとっては当たり前の表記でも
国が違えばまったく異なる日にちになってしまうので注意が必要ですね。
ただ、この違いを知っていれば混乱は防ぐことができるはず。
お仕事の相手がどの国の方なのか、どんな文化なのかを知ることは
皆さんのお仕事を円滑に進める手助けになるのではないでしょうか。

その他の投稿

先日、初雪が降りましたね。 日に日に寒さが厳しくなってきましたが 皆さま風邪などひかれていませんか? さて、今日はこんな...
冬晴れって、湿気がなくてクリアな空がとってもきれいですよね。 夏の空も高くて好きですが、冬のクリアな空も大好きです。 で...
寒い日が続いていますね。 今日は気温に関してのTipsです。   アメリカの天気予報で「80」や「100」とい...
意外と日常英会話が難しい! と感じたことのある方が 多いのではないでしょうか? 身近な話だから簡単だろうと話し始めてみる...
*** I am nuts about snacks!!! *** 海外のお菓子のご紹介 一緒に英語の表現も覚えましょう...
「たくさんの~」と言いたいとき、 どんな表現が思い浮かびますか?   many ~ much ~ a lot ...
こんにちは! 先日のクラスで 「二日酔いってなんて言うんですか?」という質問があったので こちらでもシェアしようと思いま...
前回に引き続き、 似た意味だけどニュアンスが違う単語をご紹介します。   「doubt」「suspect」の違...

Events イベント

Contact お問合せ

無料説明会お申込み・ご質問・ご相談はこちらから
受付専用フリーダイヤル
0120-970-647
受付時間 火~土※祝日を除く 11:00~18:00