ブログ
blog
前回に続き、今回も道案内で使えるフレーズをご紹介します。
*****
道を尋ねたときに
Go down this way. と言われたことはありませんか?
聞くたびに「下り坂でもないのになんでdownなんだろう?」と疑問に思っていました。
気になって調べてみると「down」には「~に沿って、~を」という意味があるんですね。
つまり、Go down this way. は「この道を行け」という意味で
「下って、下へ」の意味ではないということです。
(下り坂では、「下って」の意味になりますよ)
空港などでは、go down the hall(廊下、通路)と言われたことがある方もいらっしゃるのでは?
hall は hallway の略です。
(私はこれを、講堂などの「ホール」と勘違いしてさまよいました・・・)
よく使われる表現なので、
道を聞かれた際に使ってみてください!
その他の投稿
2014/12/18 (木)
先日、初雪が降りましたね。
日に日に寒さが厳しくなってきましたが
皆さま風邪などひかれていませんか?
さて、今日はこんな...
2014/12/12 (金)
冬晴れって、湿気がなくてクリアな空がとってもきれいですよね。
夏の空も高くて好きですが、冬のクリアな空も大好きです。
で...
2014/12/05 (金)
寒い日が続いていますね。
今日は気温に関してのTipsです。
アメリカの天気予報で「80」や「100」とい...
2014/11/28 (金)
意外と日常英会話が難しい! と感じたことのある方が
多いのではないでしょうか?
身近な話だから簡単だろうと話し始めてみる...
2014/11/20 (木)
*** I am nuts about snacks!!! ***
海外のお菓子のご紹介
一緒に英語の表現も覚えましょう...
2014/11/13 (木)
「たくさんの~」と言いたいとき、
どんな表現が思い浮かびますか?
many ~
much ~
a lot ...
2014/10/30 (木)
こんにちは!
先日のクラスで
「二日酔いってなんて言うんですか?」という質問があったので
こちらでもシェアしようと思いま...
2014/10/24 (金)
前回に引き続き、
似た意味だけどニュアンスが違う単語をご紹介します。
「doubt」「suspect」の違...